Last updated: Apr 28th 2008 Letzte Aktualisierung: 28. April 2008

Introduction Einleitung

WorldTV is designed to be insanely easy to use, so easy… “our mums could use it”. WorldTV ist so konzipiert, dass wahnsinnig einfach zu bedienen, so einfach… "unsere Mütter könnten es benutzen".

We wanted to make the world of online video accessible to everyone, including those just starting out on the Internet, and this page is designed to assist people who need a helping hand, while also catering to those who want more technical depth. Wir wollten der Welt der Online-Video für jeden zugänglich, einschließlich derjenigen, die gerade erst anfangen über das Internet, und diese Seite soll helfen, Menschen, brauchen eine helfende Hand, aber auch Catering an diejenigen, wollen mehr technische Tiefe.

We start with a beginner’s guide to the service. Wir beginnen mit einem Beginner's Guide to the service. If you’re more technically inclined or in a rush, you can skip right to the Wenn Sie mehr technisch geneigt oder in Eile sind, können Sie rechts auf die more technical stuff Weitere technische Kram , but the beginner’s guide is a good read if you have time. , Aber die Beginner's Guide ist eine gute lesen, wenn Sie Zeit haben.

A Beginner’s Guide to WorldTV A Beginner's Guide to WorldTV

At it’s simplest, WorldTV is a place where you can collect all your favourite videos safely in one place. Am einfachsten ist es, WorldTV ist ein Ort, wo Sie die Möglichkeit, sich alle Ihre Lieblings-Videos sicher an einem Ort.

Once you’ve collected them at WorldTV, you can easily share them with friends, family… or the whole world, on your own online TV channel . Sobald Sie gesammelt haben sie in WorldTV, können Sie ganz einfach tausche sie mit Freunden, Familie… oder die ganze Welt auf Ihrem eigenen Online-TV-Kanal. You don’t need to share them with other people if you don’t want to, but it’s more fun if you do. Sie brauchen nicht zu teilen sie mit anderen Menschen, wenn Sie nicht wollen, aber es ist mehr Spaß, wenn ihr tut.

The first step is to Der erste Schritt besteht darin, create a channel on WorldTV Erstellen eines Kanals in WorldTV . A WorldTV channel is just like the channels you see on TV, only it appears at a web address (which you choose), and you get to choose the videos which appear on it. Ein WorldTV Kanal ist genau wie die Kanäle sehen Sie im Fernsehen, es erscheint nur bei einer Web-Adresse (die Sie wählen), und du bekommst die Auswahl der Videos, die auf ihn. Each time your friends come to visit your channel, they will see the videos you have chosen to appear. Jedesmal, wenn Sie Ihre Freunde zu Besuch kommen Ihre Kanal, sie werden sehen, die Videos haben Sie sich erscheinen. It’s as simple as that. Es ist so einfach wie das.

It’s worth taking a little time over creating your channel initially, because it’s here where you choose the name for your channel and a logo to go with it. Es lohnt sich ein wenig Zeit in der Erstellung Ihres Kanal zunächst, weil es hier, wo Sie den Namen für Ihren Kanal und ein Logo zu gehen mit ihm. Although both of these can be changed easily later on, it’sa good idea to start how you mean to go on. Obwohl diese beiden können leicht geändert werden später auf, es ist eine gute Idee zu starten, wie du meinst, weiterzugehen. For example, the name of your channel influences the web address that you give out to friends. Zum Beispiel, den Namen Ihres Channel Einfluss auf die Web-Adresse, die Sie geben, an Freunde. If you start giving an address out, it’s harder to change it later. Wenn Sie eine Adresse geben, es ist schwieriger zu ändern später.

We can explain this with two examples:- Wir können erklären dies mit zwei Beispiele: --

Example 1 Beispiel 1

If you choose ‘DebraTV’ as your channel name, your web address becomes… Wenn Sie wählen Sie bitte 'DebraTV' als Channel Namen, Ihre Web-Adresse wird…

www.worldtv.com/DebraTV www.worldtv.com / DebraTV

In this case, you can also give out your address as… In diesem Fall können Sie auch Ihre Adresse als…

www.worldtv.com/debratv www.worldtv.com / debratv

or even… oder sogar…

worldtv.com/debratv worldtv.com / debratv

All of these addresses will work. Alle diese Adressen funktionieren.

Example 2 Beispiel 2

You choose ‘my favourite web videos’ as your channel name, your web address becomes… Sie wählen Sie bitte 'meine Lieblings-Web-Videos' als Channel Namen, Ihre Web-Adresse wird…

www.worldtv.com/my_favourite_web_videos www.worldtv.com / my_favourite_web_videos

Due to the way the Internet works, we must swap any spaces for the underline (_) character. Aufgrund der Art und Weise das Internet funktioniert, müssen wir alle Swap-Räume für die Unterstreichung (_) enthalten.

Our personal preference is example 1, in other words with no spaces, but it’s entirely up to you what you choose. Unsere persönliche Präferenz ist etwa 1, also ohne Leerzeichen, aber es ist völlig bis zu Ihnen, was Sie wählen.

The rest of our channel creation process is straightforward, you get to choose a logo for your channel (this is like the MTV logo in the corner of the screen), and you give us your e-mail address. Der Rest unserer Channel-Prozesses ist die Schaffung von einfachen, erhalten Sie die Auswahl eines Logos für Ihr Channel (dies ist wie die MTV-Logo in der Ecke des Bildschirms), und geben Sie uns Ihre E-Mail-Adresse. We use this e-mail to send an important welcome e-mail containing details for how to access the service in future, and it’s very important you don’t delete this e-mail, or rather the information it contains. Wir verwenden diese E-Mail zu senden eine wichtige erwünschten E-Mails mit Details, wie für den Zugriff auf den Dienst in der Zukunft, und es ist sehr wichtig, die Sie nicht löschen, diese E-Mail, oder vielmehr die darin enthaltenen Informationen.

The welcome e-mail we send after you create your channel contains two important web addresses (links). Die erwünschten E-Mails, die wir senden, nachdem Sie Ihre Kanal enthält zwei wichtige Web-Adressen ( "Links"). These two links are all you need to operate your WorldTV channel, so you should save a copy of this e-mail carefully. Diese beiden Verbindungen sind alles, was Sie benötigen zum Betrieb Ihres WorldTV Kanal, so sollten Sie eine Kopie dieser E-Mail sorgfältig durch. The two web links are as follows… Die beiden Web-Links sind wie folgt…

One is a public link for you to give to friends (this is like worldtv.com/debratv above). Eines ist ein öffentliches Link für Sie zu geben, an Freunde (dies ist wie worldtv.com / debratv oben).

The other is a private link for you to access the service, organize your videos, change your logo. Die andere ist eine private Link, damit Sie den Dienst zugreifen, organisieren Sie Ihre Videos, ändern Sie Ihr Logo.

As a convenience, after you have gone through the step-by-step process, we take you directly to your private link. Wegen der Bequemlichkeit, nachdem Sie haben durch die Schritt-für-Schritt Prozess, wir bringen Sie direkt zu Ihrem privaten Link. A useful tip is to bookmark this page when you arrive there in your web browser. Ein nützlicher Tipp ist Favorit auf dieser Seite, wenn Sie dort ankommen in Ihrem Web-Browser. Our step-by-step guide will remind you of this just beforehand. Unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung werden Sie daran erinnern, dieses nur vorher.

When you arrive at your private link (for example www.worldtv.com/debratv/editor ), you will see a screen looking something like this… Wenn Sie an Ihre privaten Link (zum Beispiel www.worldtv.com / debratv / Editor), sehen Sie einen Bildschirm suchen something like this…

WorldTV Editor

We call this the ‘WorldTV Editor’, and it is from here that you can control your channel and all your videos. Wir nennen dies die "WorldTV Editor ', und es ist von hier aus können Sie Ihren Kanal und alle Ihre Videos.

When you go to your public link, it will look something like this… Wann gehen Sie zu Ihrem öffentlichen Link, wird es in etwa so aussehen…

WorldTV Viewer

This is your channel as other people see it. Dies ist Ihr Kanal wie andere Leute es sehen.

It’s the Editor however where all the action happens, and it’s organized into different ‘tabs’ or sections that do different things. Es ist der Herausgeber jedoch, wo die Action passiert, und es ist organisiert in verschiedenen "Tabs" oder Abschnitte, die verschiedene Dinge. We think tabs are an easy way to organize a page so that it doesn’t become too cluttered. Wir sind der Meinung, Tabs sind eine einfache Möglichkeit, organisieren eine Seite, so dass es nicht zu überladen.

By using Tabs, you do not ever need to use the Back button on your browser which you may be used to using. Durch den Einsatz von Tabs, die Sie nicht benötigen je nach Verwendung der Zurück-Knopf Ihres Browsers, die Sie verwendet werden müssten. In fact, using the Back button will take you away from the Editor, which most of the time is not what you want. In der Tat, mit dem Zurück-Button gelangen Sie weg von der Editor, der die meiste Zeit ist nicht das, was Sie wollen.

One of the first things we suggest people do is go into the section labelled ‘Channel Settings’ and create a password. Eines der ersten Dinge, die wir vorschlagen, die Menschen hingegen bewegen sich immer in der Abschnitt "Channel Settings" und erstellen Sie ein Passwort ein. We call it a secret word. Wir nennen es ein geheimes Wort. This is optional, but if you want to be sure that only you can change the videos on your channel (or people you give the password to) it’sa good idea. Dies ist optional, aber wenn Sie wollen sicher sein, dass nur Sie können die Videos auf dem Kanal (oder Personen, die Sie geben, um das Passwort) ist es eine gute Idee. This is because it is not hard for someone to figure out what the private web address for your channel is. Dies liegt daran, dass es nicht schwer für jemanden, um herauszufinden, was die privaten Web-Adresse für den Kanal ist. In fact, the private web address for your channel is the same as the public address, only with the addition of ‘/editor’ on the end. In der Tat, die private Web-Adresse für den Kanal ist die gleiche wie die öffentliche Adresse, nur mit dem Zusatz "/ Editor 'am Ende. For example… www.worldtv.com/debratv becomes www.worldtv.com/debratv/editor to access the Editor. Zum Beispiel… www.worldtv.com / debratv wird www.worldtv.com / debratv / Editor für den Zugriff auf den Editor.

Creating a password is very easy, you click the ‘Channel Settings’ tab (at the top of your Editor), and look for the section where you enter your password, which looks something like this… Anlegen eines Passwortes ist sehr einfach, Sie auf die Schaltfläche "Channel-Einstellungen" Registerkarte (am oberen Rand Ihrer Herausgeber), und suchen Sie nach dem Abschnitt, in dem Sie Ihr Passwort, das in etwa so aussieht…

Secret Word-Screenshot

Simply click the checkbox which says ‘Use password to access the Editor’, and enter the password (secret word) in the space below. Klicken Sie einfach auf das Kontrollkästchen der sagt: "Verwenden Sie das Passwort für den Zugriff auf den Editor", und geben Sie das Passwort (geheimen Wort) im unteren Feld ein.

Tip - Note the other option which is ‘Do not require password for this computer’. Tipp - Beachten Sie die andere Option ist die "nicht erforderlich Passwort für diesen Computer". This is a handy feature that lets you avoid having to enter a password from a computer that only you have access to. Dies ist eine praktische Funktion, mit der Sie vermeiden, dass zur Eingabe eines Passworts von einem Computer aus, dass nur Sie Zugriff haben. We make a note of your computer, and do not ask for a password when you use it. Wir machen eine Notiz des Computers ab, und fragt nicht nach einem Passwort, wenn Sie sie verwenden. Using any other computer will prompt for the password to be entered. Durch das Verwenden eines beliebigen anderen Computer wird Eingabeaufforderung für das Kennwort eingegeben werden.

Now for the fun stuff…! Nun zu den FunStuff…!

Let’s take another look at your Editor… Nehmen wir noch einmal in Ihrem Editor…

WorldTV Editor

You can see there are 3 main sections to the page… Sie sehen kann, gibt es 3 große Abschnitte auf der Seite…

At the top left is the Search Video/Add Clip by URL panel. An der Spitze links ist die Suche Video / Add-Clip von URL-Panel. This is where you search and add video to your channel. Dies ist, wo Sie suchen, und fügen Sie zu Ihrem Video-Kanal. In fact, anything to do with getting video into your channel is located here. In der Tat etwas damit zu tun bekommen Videos in Ihren Channel befindet sich hier. More on this in a moment. Mehr zu diesem Zeitpunkt in einem.

Bottom left is the My Video Library section. Unten links ist die Meine Video-Bibliothek. This is your own personal library of video clips! Dies ist Ihre eigene persönliche Bibliothek von Video-Clips! When you add video to your channel the video is stored here. Wenn Sie Ihr Video auf der Video-Kanal ist hier gespeichert.

On the right side is your Playlist. Auf der rechten Seite ist Ihre Playlist. Any videos that you move from your Library to your Playlist become available at your public address for people to view. Alle Videos, die Sie aus Ihrer Bibliothek an Ihre Playlist zur Verfügung stehen zu Ihrer öffentlichen Adresse für Menschen um.

So the basic process for running a channel on WorldTV is 3 steps… Also die grundlegenden Verfahren für den Betrieb eines Kanals in WorldTV ist 3 Schritte…

  1. Search for videos (using the panel at top left) Suche für Videos (mit dem Bedienfeld oben links)
  2. Add them to your Library (bottom left) Fügen Sie sie in Ihrer Bibliothek (unten links)
  3. Move them from your Library to your Playlist Verschieben Sie diese von Ihrer Bibliothek an Ihre Playlist

When a friend comes to visit your channel, they will see all the videos that you have in your Playlist, starting with the video at the top and working down the list. Wenn ein Freund kommt zu Besuch Ihren Channel, sie werden sehen, alle Videos, die Sie haben in Ihrer Wiedergabeliste, beginnend mit dem Video auf der Ober-und Verarbeitungsqualität der Liste. A new feature lets you randomize your playlist so that viewers see a random video each time they visit - this is particularly useful for music channels, your channel becomes like a jukebox. Eine neue Funktion können Sie Ihre Playliste randomize, so dass die Zuschauer sehen eine zufällige Video jedes Mal, sie besuchen - dies ist besonders nützlich für die Musik-Kanäle, die eigene Kanalliste wird wie eine Musikbox. Note that in no case can viewers see the videos that are in your personal Library. Beachten Sie, dass in keinem Fall können die Zuschauer sehen, dass die Videos sind in Ihrem persönlichen Bibliothek.

That’s pretty much the basics of WorldTV. Das ist so ziemlich die Grundlagen der WorldTV.

A few useful things to know… Ein paar nützliche Dinge zu wissen…

  • You can double-click any video in your Library or Playlist to watch it by itself. Sie können doppelt auf jedem Video in Ihrer Bibliothek oder Wiedergabeliste, um es aus eigener Kraft. The video will appear in a pop-up window which you close using the [x] icon at the top right of the panel. Das Video erscheint in einem Pop-up-Fenster schließen, die Sie mit dem [x]-Symbol in der oberen rechten Ecke des Panels. All pop-up windows in WorldTV close in the same way. Alle Pop-Up-Fenster in der Nähe WorldTV auf die gleiche Weise.
  • Moving clips from your Libary to your Playlist is achieved by dragging the clip with your mouse. Umzug Clips aus Ihrer Bibliothek zu Ihrer Wiedergabeliste wird erreicht, indem Sie den Clip mit der Maus. Click once on the clip in the Library, continue holding the mouse button down, and drag the clip across to the Playlist. Klicken Sie einmal auf den Clip in der Bibliothek, weiterhin halten Sie die Maustaste gedrückt, und ziehen Sie den Clip ganz auf der Playlist. Let go of the mouse button when it is hovering over the position you want it to appear in the Playlist. Lassen Sie die Maustaste los, wenn es sich schwebend über die Position Sie wollen, dass es in der Playlist.
  • You can re-arrange the order of clips in your Playlist (or Library) by dragging them around in the same manner described above. Sie können neu ordnen die Reihenfolge der Clips in Ihrem Playlist (oder Bibliothek), indem Sie sie etwa in der gleichen Art und Weise beschrieben.
  • You can delete clips by dragging them to the Trash/Rubbish bin icon which looks like this…. Sie können Clips zu löschen, indem Sie sie in den Papierkorb / Mülleimer Symbol der aussieht wie dieser…. Mülleimer Trash Can Let go of the mouse button when the clip is hovering over the bin. Lassen Sie die Maustaste los, wenn der Clip ist schwebend über den Papierkorb.
  • Moving clips from the Library to the Playlist does not delete them from your Library, it makes a copy of them. Umzug Clips aus der Bibliothek auf der Playlist nicht löschen Sie diese von Ihrer Bibliothek, sie macht eine Kopie davon. In other words, you can freely move clips to your Playlist or delete them from your Playlist, safe in the knowledge that a copy is always kept in your Library. Mit anderen Worten, Sie können frei bewegen Clips auf Ihre Playlist oder löschen Sie diese von Ihrer Wiedergabeliste, sicher in dem Wissen, dass eine Kopie ist immer in Ihrer Bibliothek.
  • You can change the title of a video by double-clicking on the title and giving it a new name. Sie können den Titel eines Videos durch einen Doppelklick auf den Titel und die ihm einen neuen Namen. This name appears when someone watches the beginning of a video clip on your channel, so it’s good to think about what this says. Dieser Name erscheint, wenn jemand Uhren der Beginn einer Video-Clip auf Ihrem Kanal, so ist es gut, darüber nachzudenken, was dieser sagt.
  • You can jump to the public view of your channel (to see what it looks like to other people), by clicking the ‘View My Channel’ button (bottom right). Sie können direkt auf der öffentlichen Ansicht Ihres Channel (um zu sehen, was es sieht aus wie auf andere Personen), nach einem Klick auf "View My Channel"-Taste (rechts unten). A couple of notes about this button… the first time you click it, you might get a security alert message regarding pop-up windows. Ein paar Bemerkungen über diese Schaltfläche,… das erste Mal, wenn Sie ihn anklicken, können Sie sich einen Security Alert Nachricht über Pop-Up-Fenster. This is a feature for your protection. Dies ist ein Feature für Ihren Schutz. If you experience this, try to follow the instructions on the alert message to allow pop-up windows on WorldTV, or get a friend to help you with it. Wenn Sie diese Erfahrung, versuchen Sie es zu befolgen Sie die Anweisungen auf die Warnmeldung, dass Pop-Up-Fenster auf WorldTV, oder sich einen Freund zu helfen Sie mit ihr. You should only have to solve this issue once. Sie sollten nur noch an einer Lösung dieses Problems einmal. You will know it is solved if when you click the button, your channel appears in a new window. Sie weiß, es ist gelöst, wenn, wenn Sie auf die Schaltfläche klicken, wird Ihr Channel erscheint in einem neuen Fenster. To get back to your Editor in this case, you click the window or tab containing your Editor. Um zurück in ihre Herausgeber in diesem Fall, klicken Sie das Fenster oder Registerkarte mit Ihrem Editor. It will be there somewhere! Es wird dort irgendwo!

One other note that sometimes confuses people… Eine andere weisen darauf hin, dass Menschen manchmal verwirrt…

Sometimes… when you click ‘View My Channel’, it says ‘Save My Channel’ instead. Manchmal… wenn Sie auf "View My Channel", heißt es "Save My Channel" statt.

If this happens, click ‘Save My Channel’, wait a couple of seconds and the button will change back to ‘View My Channel’. Wenn dies passiert, klicken Sie auf "Save My Channel", warten Sie ein paar Sekunden und die Schaltfläche ändert sich zurück zu "View My Channel". You can then click it a second time to view the channel. Sie können dann auf ihn ein zweites Mal, um den Kanal. This is a feature relating to auto-saving your channel, and is there to help you. Dies ist ein Feature über die Auto-Speichern-Kanal, und ist dort zu helfen.

In terms of getting video into your channel, we suggest people use the search feature to begin with. Im Hinblick auf die immer Videos in Ihren Channel, empfehlen wir Menschen verwenden Sie die Suche-Funktion zu beginnen. When you are comfortable using search, you can read more about the ‘ Wenn Sie sich bequem mit Hilfe suchen, können Sie mehr über die ' Add Clip by URL Hinzufügen von Clip-URL ‘ feature and the ‘ "-Funktion und die ' Record Video by Webcam Aufzeichnung von Video-Webcam ‘ feature. '-Funktion. These open up the range of video sources you can use for your channel. Diese Öffnung des Spektrum von Video-Quellen können Sie für Ihren Channel ein.

That’s it for the introduction! Das war's für die Einführung! Play around, see what you can do, then come back here when you want to learn more! Play herum, sehen, was Sie tun können, dann kommen immer wieder rein, wenn Sie mehr erfahren möchten!

Enjoy!! Viel Spaß!

Full WorldTV Features Manual Vollständiger WorldTV Features Manual

Editing Video Bearbeiten von Video

Search Video Video-Suche

We currently support YouTube, Google Video, Yahoo! Wir unterstützen derzeit YouTube, Google Video, Yahoo! and AOL Video. und AOL Video. More supported sites are on the way. Mehr unterstützten Gebiete sind auf dem Weg.

Add Clip by URL Hinzufügen von Clip-URL

You can add clips by pasting in URL’s from a range of popular video sites. Sie können Clips durch das Einfügen in URL's aus einer Reihe von beliebten Video-Sites. These include… Dazu gehören…

MySpaceTV, Blip.TV, Metacafe, YouTube and Break.com, with many more in the pipeline. MySpaceTV, Blip.TV, Metacafe, YouTube und Break.com, mit viel mehr in der Pipeline.

Due to a limitation with Adobe Flash, you cannot use the standard Edit->Paste method to paste in a URL. Aufgrund einer Einschränkung mit Adobe Flash, können Sie nicht die Standard-Bearbeiten-> Einfügen-Methode zum Einfügen in einer URL. Instead you should right-click on the field itself or use the keyboard shortcut for your particular operating system (eg CTRL-V on PC). Stattdessen sollten Sie der rechten Maustaste auf das Feld selbst oder nutzen Sie die Tastenkürzel für Ihr spezielles Betriebssystem (zB STRG-V über PC).

Cool feature - You can paste in a URL to any FLV file hosted on any web server. Cool-Funktion - Sie können auf eine URL zu einer FLV-Datei gehostet auf jedem beliebigen Web-Server. This includes high definition FLV files. Dazu gehören High-Definition-FLV-Dateien. If this is your own web server, be forewarned that you may incur high bandwidth use if your channel gets very popular. Ist dies Ihrer eigenen Web-Server, werden forewarned, die Sie möglicherweise mit hoher Bandbreite nutzen, wenn Ihr Channel bekommt sehr beliebt. If you want to avoid this problem, we recommend using any of the above mentioned video hosting sites. Wenn Sie möchten, können dieses Problem vermeiden, empfehlen wir die Verwendung einer der oben genannten Video-Hosting-Sites. Blip.tv in particular allows hosting of very high quality FLV files. insbesondere ermöglicht Hosting von sehr hoher Qualität FLV-Dateien.

Record Video by Webcam Aufzeichnung von Video-Webcam

This very cool feature lets you record video clips directly into your channel Editor using your webcam. Dieses sehr cooles Feature können Sie Videoclips direkt in Ihren Channel-Editor mit Ihrem webcam. This feature is brand new and experimental, and we are working to make it better all the time. Diese Funktion ist ganz neu und experimentell, und wir arbeiten, um es besser die ganze Zeit. Try different combinations of video and audio source until you get it to work. Probieren Sie verschiedene Kombinationen von Video-und Audio-Quelle, bis Sie es an die Arbeit.

Multi-Select Multi-Anzeige

You can select multiple clips in the Playlist and Library using standard keyboard shortcuts - eg Shift-Click and CTRL-Click. Sie können mehrere Clips in der Playlist und Bibliothek mit Standard-Tastaturkürzel - zB Shift-Klick und Strg-Klicken Sie auf. This allows you to delete or move around many clips at once. Auf diese Weise können Sie löschen oder verschieben um viele Clips auf einmal.

Code-View Code-Ansicht

Tech-types may be interested to know that you can view the underlying TV RSS code that powers WorldTV, simply by selecting the CodeView checkbox on the Channel Settings tab. Tech-Typen lässt möglicherweise daran interessiert zu wissen, dass können Sie sich die zugrunde liegenden TV RSS Code, der Befugnisse WorldTV, einfach, indem Sie die Checkbox Codeview auf den Kanalinseln Register "Einstellungen". TV RSS is aa soon-to-be open standard created by WorldTV for describing the contents of a TV channel, and is akin to MIDI for video. TV RSS ist aa bald offener Standard entwickelt durch WorldTV für die Beschreibung des Inhalts einer TV-Kanal, und ist so ähnlich wie nach MIDI für Video. An RSS feed for your channel is available at worldtv.com/your_channel_name/rss . Ein RSS-Feed für Ihren Channel ist verfügbar unter worldtv.com / your_channel_name / RSS. This feature is still in development so the format of the feed may change (for the better). Diese Funktion ist noch in der Entwicklungsphase, so dass die Form des Futters ändern können (zum Besseren).

Logo tricks Logo Tricks

You can upload your own MTV style logo using the Channel Settings tab. Du kannst du dein eigenes MTV-Stil-Logo mit dem Channel Registerkarte "Einstellungen". GIF, JPG and PNG image formats are supported and we recommend PNG format if you want to use any kind of transparency effect. GIF, JPG und PNG-Bild-Formate werden unterstützt, und wir empfehlen PNG-Format, wenn Sie verwenden möchten jede Art von Transparenz-Effekt. The Upload button is not yet perfect so when you click it, please wait a few seconds if you think nothing is happening. Den Upload-Button ist noch nicht so perfekt, wenn Sie darauf klicken, warten Sie bitte ein paar Sekunden, wenn Sie denken, nichts ist passiert.

You can also specify a web address that the logo will link to such as a personal blog or website. Sie können auch eine Web-Adresse, das Logo wird der Link auf wie ein persönliches Blog oder eine Website.

Similarly you can specify pop-up (tooltip) text for the logo. Ebenso können Sie angeben, Pop-up (Tooltip) Text für das Logo. This is text that appears when someone hovers their mouse over your logo. Dies ist Text, der erscheint, wenn jemand schwebt ihre Maus über Ihr Logo. Cool. Kühl.

Download Video Download Video

If you want to create a backup copy of your video content you can right-click on any video thumbnail to download the video file to your computer. Wenn Sie möchten, erstellen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Video-Inhalte können Sie mit der rechten Maustaste auf jeden Video-Thumbnails Download der Video-Datei auf Ihren Computer. You must agree to a legal notice before doing so. Sie müssen sich auf ein bestimmtes rechtlichen Hinweise bevor tun. You should rename your files ’some_file_name.flv’ to use them. Sie sollten Ihre Dateien umbenennen "some_file_name.flv" zu nutzen. For playback of FLV files, you can use the cross-platform Für die Wiedergabe von FLV-Dateien können Sie mit der Cross-Plattform VLC player VLC-Player . Here’s an article on Hier ist ein Artikel über how to convert FLV files into other formats So konvertieren Sie FLV-Dateien in andere Formate . This feature is also still not quite perfect. Diese Funktion ist auch noch nicht ganz perfekt.

Editable Titles Editierbare Titel

You can edit the title of any clip simply by double clicking it. Du kannst den Titel eines Clips einfach durch einen Doppelklick auf. Clip titles will appear on your channel at the beginning of each video, unless you have disabled this feature in Channel Settings. Clip-Titel erscheint auf Ihrem Kanal zu Beginn jedes Video, es sei denn, Sie haben diese Funktion deaktiviert in Channel-Einstellungen.

Statistics Statistiken

Our new Statistics feature is very cool and lets you see useful information about visitors to your channel. Unsere neue Statistik-Funktion ist sehr cool und lässt Sie nützliche Informationen über die Besucher zu Ihrem Kanal. You can see where they come from in the World, how long they watch for and the percentage of repeat to new viewers among other things. Sie können sehen, woher sie kommen in die Welt, wie lange sie zu beobachten und den Prozentsatz der zu wiederholen, neue Zuschauer unter anderem.

WorldTV Viewer

Watching Video Watching Video

Full screen mode Vollbildschirm-Modus

When watching a WorldTV channel you can view it full-screen by clicking the full-screen button. Bei der Betrachtung eines WorldTV Channel können Sie es sehen können Vollbildmodus, indem Sie auf die Vollbild-Taste. This is well worth checking out if you haven’t already tried it. Dies ist auch die Überprüfung wert, wenn Sie dies noch nicht versucht. Sit back and enjoy… Lehnen Sie sich zurück und genießen…

Keyboard Control while watching videos Keyboard Control während Videos

When you are watching videos, you can pause and resume playback using the SPACE bar. Wenn Sie sehen, wie Videos, können Sie pausieren und die Wiedergabe mit der Leertaste.

You can also use the CURSOR keys to move to the next clip. Zusätzlich können Sie mit den Cursor-Tasten, um zum nächsten Clip.

Due to a limitation with Adobe Flash, keyboard control does not work during full screen mode. Aufgrund einer Einschränkung mit Adobe Flash, Tastatur funktioniert nicht während der Vollbild-Modus. We are waiting patiently for Adobe to fix this. Wir warten geduldig für Adobe, das Problem zu beheben.

The WorldTV World Page Die Welt WorldTV Seite

Our very first directory of channels within the WorldTV system categorizes each channel into where it comes from, specifically the country where the channel was created. Unsere erste Verzeichnis der Programme innerhalb der WorldTV System kategorisiert jeden Kanal, woher er kommt, speziell das Land, in dem der Kanal wurde erstellt. You can click on a Klicken Sie auf ein flash map Flash-Karte to see the channels from a particular country, and use the ‘breadcrumb’ navigation to see channels from a particular continent, or indeed, the entire World. sehen die Kanäle aus einem bestimmten Land, und verwenden Sie die "Brotkrumen"-Navigation-Kanäle zu sehen, von einem bestimmten Kontinent, oder sogar die ganze Welt.

Not every channel created within WorldTV appears on this page. Nicht jeder Kanal innerhalb WorldTV erscheint auf dieser Seite. Channels created in WorldTV are ‘private’ by default, meaning they will not show up on this page unless the user chooses for them to do so in their Channel Settings page. Kanäle in WorldTV sind 'private' standardmäßig, dh sie werden nicht erscheinen auf dieser Seite, es sei denn, der Benutzer entscheidet sich für sie zu tun in ihren Channel-Einstellungen vorhanden. Some early channels in the system were made public by an automated process. Einige frühe Kanäle in das System der Öffentlichkeit zugänglich gemacht durch einen automatisierten Prozess.

Channels are organized by popularity, which is based on an algorithm we use to determine popularity. Kanäle werden von Popularität, die sich auf einen Algorithmus verwenden wir, um zu ermitteln Beliebtheit. So that people are not tempted to ‘game’ the system, we do not make the details of this algorithm public. So dass die Menschen nicht versucht zu "Spiel" das System, das wir nicht machen die Details dieses Algorithmus Öffentlichkeit. Suffice to say that we use a fair system with no editorial ‘override’. Genügt zu sagen, dass wir ein faires System ohne redaktionelle "überschreiben".

Roadmap of future features Roadmap für zukünftige Features

Here are some of the features we’re working on or planning along with estimated launch dates… Hier sind einige der Funktionen, die wir daran arbeiten oder planen zusammen mit geschätzten Start Termine…

  • Channel Statistics (like Google Analytics) - End of January Channel-Statistiken (wie Google Analytics) - Ende Januar
  • More video sources, better reliability of existing ones - Ongoing Mehr Video-Quellen, eine bessere Zuverlässigkeit der vorhandenen - Laufende
  • Publicity features - February Werbung Features - Februar
  • Embeddable small flash viewer for blogs, MySpace etc - February Eingebettete kleinen Flash-Viewer für Blogs, MySpace etc - Februar
  • Organization for your personal library, folders etc - Feb/March Organisation für Ihre persönliche Bibliothek, Ordner etc. - Feb / März
  • A paid subscription service allowing uploads - Feb/March Einen bezahlten Abonnement-Service ermöglicht Uploads - Feb / März
  • Interactive playlist for channel viewers - TBA Interaktive Playlist für Kanal Zuschauer - TBA
  • Trim video - TBA Trim Video - TBA
  • Greater customization of channel appearance - TBA Greater Anpassung von Kanal Aussehen - TBA
  • Social features - TBA Soziale Funktionen - TBA

Why not Warum nicht join us now Kontaktieren Sie uns jetzt (if you’ve not done so already) and come along for the ride! (wenn Sie nicht bereits getan) und kommen für die Fahrt!

If you have an idea for a feature you’d like to see, please drop us a line at Haben Sie eine Idee für eine Funktion, die Sie sehen möchten, dann schreiben Sie uns doch auf einer Linie reception@worldtv.com